<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>01755nam a22004697a 4500</leader>
  <controlfield tag="001">000084910</controlfield>
  <controlfield tag="003">CZ-PrVSE</controlfield>
  <controlfield tag="005">20041220130838.0</controlfield>
  <controlfield tag="008">041214s2003    xr      rd    000 0 cze d</controlfield>
  <datafield tag="015" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">cnb001283622</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="020" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">80-7225-109-0</subfield>
   <subfield code="q">(brož.)</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">(OCoLC)56858720</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">ABA006</subfield>
   <subfield code="b">cze</subfield>
   <subfield code="c">ABA006</subfield>
   <subfield code="d">ABA006</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="041" ind1="0" ind2=" ">
   <subfield code="a">cze</subfield>
   <subfield code="a">ger</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="080" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">811.112.2</subfield>
   <subfield code="2">MRF</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="080" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">81'35</subfield>
   <subfield code="2">MRF</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="080" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">81'36</subfield>
   <subfield code="2">MRF</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="080" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">811.162.3</subfield>
   <subfield code="2">MRF</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="099" ind1=" " ind2="9">
   <subfield code="a">803.0CHRO</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1="1" ind2=" ">
   <subfield code="a">Chromečka, Julius,</subfield>
   <subfield code="d">1932-</subfield>
   <subfield code="7">jk01050352</subfield>
   <subfield code="4">aut</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="1" ind2="0">
   <subfield code="a">Jak komunikovat německy :</subfield>
   <subfield code="b">česko-německý konverzační slovník jazykových prostředků k vyjádření nejčastějších citových stavů, volních a intelektuálních postojů a několika obecných témat v mluvené němčině = Leitfaden zur deutschen Kommunikation /</subfield>
   <subfield code="c">Julius Chromečka</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="246" ind1="3" ind2="1">
   <subfield code="a">Leitfaden zur deutschen Kommunikation</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Ostrava :</subfield>
   <subfield code="b">Montanex,</subfield>
   <subfield code="c">2003</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">159 s.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="490" ind1="1" ind2=" ">
   <subfield code="a">Učíme se jazyky</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Obsahuje rejstřík</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="546" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Český a německý text</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="0" ind2="7">
   <subfield code="a">konverzace</subfield>
   <subfield code="7">ph166079</subfield>
   <subfield code="2">czenas</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="0" ind2="7">
   <subfield code="a">mluvnice</subfield>
   <subfield code="7">ph115331</subfield>
   <subfield code="2">czenas</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="0" ind2="7">
   <subfield code="a">němčina</subfield>
   <subfield code="7">ph115512</subfield>
   <subfield code="2">czenas</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="0" ind2="7">
   <subfield code="a">čeština</subfield>
   <subfield code="7">ph135292</subfield>
   <subfield code="2">czenas</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="655" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">jazykové slovníky</subfield>
   <subfield code="7">fd132493</subfield>
   <subfield code="2">czenas</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="0" ind2="9">
   <subfield code="a">conversation, terms and phrases</subfield>
   <subfield code="2">eczenas</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="0" ind2="9">
   <subfield code="a">grammar</subfield>
   <subfield code="2">eczenas</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="0" ind2="9">
   <subfield code="a">German language</subfield>
   <subfield code="2">eczenas</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="0" ind2="9">
   <subfield code="a">Czech language</subfield>
   <subfield code="2">eczenas</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="655" ind1=" " ind2="9">
   <subfield code="a">language dictionaries</subfield>
   <subfield code="2">eczenas</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="830" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="a">Učíme se jazyky</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="993" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">001022840</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="996" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="1">PKNJ</subfield>
   <subfield code="3">F190910</subfield>
   <subfield code="4">N:P</subfield>
   <subfield code="5">3142184772</subfield>
   <subfield code="8">20041214</subfield>
   <subfield code="9">803.0CHRO</subfield>
   <subfield code="f">83</subfield>
   <subfield code="g">3825</subfield>
   <subfield code="l">UEP01</subfield>
   <subfield code="m">BOOK</subfield>
   <subfield code="q">KNJ</subfield>
   <subfield code="t">na dislokovaném</subfield>
   <subfield code="u">UEP01</subfield>
   <subfield code="w">20041220</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
